aflashinthepan可不是指“锅里的一道闪光”,它在美国口语里指的是“昙花一现,转瞬即逝”,多用来形容某人“红极一时”或者某事“持续时间短”。
aflashinthepan英语解释为apersonorthingthatattractsattentionforashorttimebutissoonforgotten
我们看下例句:
A:Hewasagreatsingerinhisday.Hissongswereheardinallthestreetsandlanesinthes.
他曾是红极一时的歌唱家。20世纪90年代他的歌在大街小可以听到。
B:Buthesonlyaflashinthepan.Youknow,the